Whoever wears that brand is known as a fugitive traitor... and will be treated as such.
Chiunque porti quel segno è un fuggitivo traditore... e sarà trattato di conseguenza.
WHY DO YOU THINK HE WEARS THAT MAKEUP ALL THE TIME?
Perché pensi che abbia sempre quel trucco in faccia?
I make it a policy to never question the word of anyone who wears that uniform.
Non metto mai in dubbio la parola di un uomo che porta questa uniforme.
It smells like what Stacey wears, that Plumero shit...
Sa del profumo di Stacey, quella merda di Plumero...
She took the purity pledge in ninth grade, and she still wears that ring today.
Ha preso l'anello di castita' in prima liceo. E oggi continua a portare quell'anello.
Yeah, but I bet the guy who wears that condom lives on 15.
Scommetto che il ragazzo del preservativo vive al quindicesimo.
He wears that sweatshirt all the time, the one that you gave him.
Mette sempre la tua felpa. Quella che gli hai regalato.
I hate that she still wears that bloody armband 24-7.
Odio vederle ancora quella dannata fascia al braccio, tutto il giorno.
And I'm sorry, but nobody wears that shade of lipstick unless they have come to play.
E scusate, ma nessuno mette quel tipo di rossetto a meno che non sia venuta per giocare.
He wears that game face, but he doesn't fool me.
Ha quella faccia da bronzo, ma non mi frega.
He wears that thing forever, you hear?
Se la tiene addosso per tutta la vita, capito?
Nobody wears that to your school.
Nessuno lo indossa nella tua scuola.
Okay, you guys know all the shirts that he wears that are the same color?
Ok, sapete che tutte le magliette che porta sono dello stesso colore?
Wears that hot dress just for you?
Quando indossa quel vestito sexy solo per te?
wears that lid on his head, but I'll bet he can't tell a mare from a stallion.
Guarda come si atteggia con quel suo cappello. Ma figurati se sa distinguere una cavalla da uno stallone.
And to this day, Cecilia still wears that dress for a few hours just in case.
Ad oggi, Cecilia continua ad indossare quel vestito almeno un paio d'ore al giorno. Non si sa mai.
We need to move quickly to save Sarah Miles from being the victim who wears that face.
Dobbiamo muoverci in fretta per evitare che Sarah Miles diventi la vittima... che indosserà questa faccia.
I'm sorry, but who wears that to a barbecue?
Ma chi si veste così a un barbecue?
I don't think anyone wears that super shield quite like you.
Credo che non ci sia nessuno che indossa quel super scudo come te.
Who wears that to a kids' dance?
Chi si mette una cosa come quella ad un ballo per bambini?
She always wears that with her lace coatee.
Porta sempre quello con il soprabito di pizzo.
So, she's trying so hard to be modern, and yet she still wears that old country charm on her back?
Fa di tutto per essere moderna, e poi porta quel vecchio talismano popolare sulla schiena?
Quinn's wearing her queen bitch smirk, and Finn only wears that gassy infant look when he feels guilty about something.
Quinn sta sfoggiando il suo sorrisetto da regina delle stronze, e Finn ha quell'espressione da bambino gasato solo quando si sente in colpa per qualcosa.
And that person wears that kind of jeans.
E quella persona porta quel tipo di jeans.
You know, he even wears that thing in bed.
Sai, indossa quella cosa anche a letto.
She wears that sexy stuff all the time.
Indossa quella roba sexy tutto il giorno.
And when she wears that big ol' helmet, she looks like Gazoo from The Flintstones.
E quando la vedo col casco mi ricorda Gazoo dei Flintstones.
And now she wears that adorable engagement ring from Chuck around her neck.
Adesso porta al collo quell'adorabile anello di fidanzamento di Chuck.
0.74700999259949s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?